Produkty dla do silników (437)

Kovar, 1.3981, Płyta, Pręt, Bar, Folia - Kovar, 1.3981, Płyta, Pręt, Bar, Folia

Kovar, 1.3981, Płyta, Pręt, Bar, Folia - Kovar, 1.3981, Płyta, Pręt, Bar, Folia

Kovar, 1,3981, Platte, Stab, Stange, Folie, Halbzeuge online kaufen. Bearbeitung nach Zeichnung CNC, drehen, fräsen, erodieren, Kleinmengen möglich.
Katalizatory SCR - Systematyczne zmniejszanie substancji zanieczyszczających

Katalizatory SCR - Systematyczne zmniejszanie substancji zanieczyszczających

Vantaggi offerti dai catalizzatori SCR di APROVIS: - Alloggiamento del catalizzatore SCR con isolamento - Progettazione ottimizzata dei favi dei catalizzatori - Linea di iniezione con miscelatori statici - Cassa di servizio giornaliero - Stazione di dosaggio per una misurazione precisa dell’agente riducente - Misurazione continua degli ossidi di azoto (NOx) - Iniezione controllata di urea in base ai valori di NOx misurati - Alto tasso di conversione e longevità elevata
Automatyczna Maszyna Powlekająca - Automatyczne załadunek i rozładunek nośników powłok dla powłok CVD i PVD

Automatyczna Maszyna Powlekająca - Automatyczne załadunek i rozładunek nośników powłok dla powłok CVD i PVD

Metzner provides a number of proven automation solutions for the automatic loading and unloading of coating carriers for CVD and PVD coatings. The abbreviations PVD (Physical Vapour Deposition) and CVD (Chemical Vapour Deposition) stand for different coating processes. When loading the PVD spears, we differentiate between "single-loading" and "back-to-back loading". In addition to part loading, spacers are loaded onto the spears in addition to the parts. In single-loading, a spacer is located behind each individual insert, whereas in back-to-back-loading, two inserts are placed "back to back" and only then is a spacer loaded. To implement "back-to-back-loading", a turning station is integrated into the machinery. This station is used to turn the corresponding insert by 180 degrees, loading it directly onto the respective spear.
telegraf w maszynowni statku

telegraf w maszynowni statku

The emergency order telegraph system allows the bridge and engine room to communicate with one another quickly and reliably in case of an emergency. An order is transmitted from the bridge to the engine room at the touch of a button, where it is then signalled visually and acoustically on one or more telegraphs. The staff in the engine room need to acknowledge the order to make the visual and acoustic alarm stop. Up to 12 telegraphs can be integrated in one system. Each telegraph is equipped with 11 illuminated order buttons and an integrated buzzer. Furthermore, other functions, such as changing over between two telegraph systems, "wrong-way alarm" or the activation of external alarm indicators, can be integrated, too. The emergency order telegraph system is flexible and scalable, meaning it is suitable for small applications with just two devices (e.g. bridge and in engine room) right up to large installations with several systems (multiple bridges and engine rooms).
Budowa instalacji we wszystkich wymiarach

Budowa instalacji we wszystkich wymiarach

AMPROMA bietet Ihnen im Bereich Anlagenbau alle denkbaren Optionen sowie die dafür erforderlichen Dienstleistungen. Im Rahmen der Projektdurchführung realisieren wir im Anlagenbau und der Baubetreuung alles zuvor Konzipierte und Geplante. Das Skalieren von Anlagen ist sinnvoll, um in überschaubaren Anlagendimensionen Erfahrungen über Ihren Prozess zu erhalten. Es sichert Ihnen den nahtlosen Übergang vom Labor in die Produktion. Leider ist die Skalierung von Anlagenkomponenten nicht immer 1:1 zu möglich. Aus diesem Grund ist es sinnvoll, in mehreren Schritten vorzugehen und jeweiligen Dimensionen Erfahrungen zu sammeln und auch die Qualität der Erzeugnisse zu überprüfen. Egal welche Dimension für Sie die Richtige ist, AMPROMA unterstützt Sie bei der Realisierung.
Studium Wstępne - Konceptualizacja

Studium Wstępne - Konceptualizacja

VOR DEM RICHTIG MACHEN KOMMT DAS RICHTIG DENKEN.
Metzner RPA 60-LT - Automatyzacja pras z wózkiem transportowym do płytek spiekanych

Metzner RPA 60-LT - Automatyzacja pras z wózkiem transportowym do płytek spiekanych

The "Metzner RPA 60-LT" is a powerful robot press automation with an outstanding storage system for the highest demands in the handling of pressed parts made of hard metal and metal powder. With a storage capacity of up to 60 sintering plates, the it offers outstanding possibilities for the production of sintered parts of all types. All sintering plates are fed to the machine via four transport trolleys with 15 plates each. The intelligent handling system of the "RPA 60-LT" ensures uninterrupted loading of the pressed parts. While the first sintering plate is filled by a linear robot with multifunctional gripper, the handling system provides a second empty plate. As soon as the first plate is filled, the loading of the second one starts. Meanwhile, the handling system returns the loaded sintering plate to the transport carriage. The automation thus works according to the Kanban principle, which ensures that the press can be operated continuously even during the workpiece carrier change
GV-09 - Kontrola Ruchu Przeciwnego

GV-09 - Kontrola Ruchu Przeciwnego

Gegenverkehrsregelung für zwei Ampelpaare 180 x 180 x 60 mm Funktionen Zustandsanzeige auf der Platine zwei Anforderungsstellen Einbindung einer Toranlage / Schrankenanlage möglich Befehlsgabe an Torsteuerung über Dauerbefehl Endlagenmeldung „AUF“ notwendig bei Betrieb mit Toranlage Grün- und Räumzeit über Poti einstellbar Eingang für Abbruch der Grünzeit (durch Sicherheitsschleife oder Lichtschranke) Steckplatz Funkempfänger Anschluss externe Uhr Optionales Zubehör Ampel Funk Befehlsgeber
BUDOWA I ROZWÓJ

BUDOWA I ROZWÓJ

Die Funktionalität, Qualität und Langlebigkeit unserer Entwicklungen ist bei Marktführern hoch geschätzt.Bei Pasotec stehen Ihnen erfahrene, hochqualifizierte Spezialisten und eine Vielzahl moderner 3D-CAD-Systeme und Analysemethoden zur Verfügung. Auf unsere Entwicklungskompetenz können Sie sich verlassen.
000T1K03

000T1K03

Das Mineralglas-Laserschutzfenster 000.T1K03.1001 mit Glasverbund von laservision bietet eine sehr hohe D LB7, IR LB8 Schutzwirkung im NIR-Spektralbereich (1050-1400nm).
Cięcie Izolowanych Lin Stalowych - Cięcie lin stalowych bez pogrubiania końców liny

Cięcie Izolowanych Lin Stalowych - Cięcie lin stalowych bez pogrubiania końców liny

Plastic-coated steel cablestrands are cut to length using a special shear cut module and then stripped with the cutting module of the AM3500 without the wires "jumping open".Bare steel cable wires are transported by the modified AM 3500 directly to the special cutting machine, which is coupled between the AM 3500 and the material stacker and which cuts the material to length by a thermal process. Due to the special electric welding process used here, the individual wires do not twist up during cutting, and a smooth rope start and a smooth rope end without thickening are produced. Long steel cable wires/strands are placed in a tray after processing, while short pieces of material fall down a chute into a collecting container. With the high-performance solution developed by Metzner, the customer can process different types of material in different processes. Further advantages of the machinery are high precision, high quality, an increase in productivity and lower personnel costs.
Zakład pilotażowy

Zakład pilotażowy

Planung und Bau von Pilotanlagen Gerne unterstützen wir Sie auf dem Weg Ihre Prozessentwicklung weiterzubringen und planen und/oder bauen Ihre Pilotanlage.
EoSens® 4CXP - Kamery o wysokiej prędkości do przemysłowego przetwarzania obrazów

EoSens® 4CXP - Kamery o wysokiej prędkości do przemysłowego przetwarzania obrazów

Auf einen Blick - Hohe Auflösung bei hoher Geschwindigkeit - 4-Kanal CXP-12 CoaXPress® Ausgang - 50 GBit/s Datenübertragung für Echtzeit-Streaming - Nur bis 80 x 80 x 66 mm klein - Stoß- und vibrationsfest - Lüfterloses Design - Prüfbericht gemäß EMVA1288 Standard
Seria Metzner Dynamat - Maszyna do cięcia węży do dużych ilości

Seria Metzner Dynamat - Maszyna do cięcia węży do dużych ilości

Metzner has been developing and designing production machinery for tube machining for nearly three decades. Thanks to these many years of experience, today we can offer solutions that are adapted to the variety of different tube diameters and material properties. Wherever tubes have to be cut in very large quantities, impact knife machines are used. The Metzner Dynamat series achieves up to 4000 cuts per minute with one knife and, if required, an even higher cutting performance with multiple knives. Customers have the choice between "stop & go" cut or continuous cut. There are different machine sizes for materials of up to 120 mm diameter, which are prepared as standard for a wide range of peripheral equipment and knife moistening. The Dynamat machines process elastic materials reliably and with repetitive accuracy – from silicone tubes for the medical sector to fabric-reinforced tubes and profiles. No difference whether the material comes from an extruder or is unwound from a coil.
Filtr z tworzywa sztucznego laserowy "IR 700 CE-Certyfikowany" - Jasnozielony

Filtr z tworzywa sztucznego laserowy "IR 700 CE-Certyfikowany" - Jasnozielony

Anwendung: YAG-Laser-Anlagen Spezifikation: Visible Light Transmission (VLT) : ca. 65,0 % Optische Dichte: OD > 5 von 190 nm bis 400 nm OD > 3 von 800 nm bis 1080 nm OD > 5 von 860 nm bis 1064 nm OD > 6 bei 1064 nm OD > 5 bei 10.600 nm Laserbestandssufen (LB-Schutzstufen): 805 - 840 DIR LB3 >840 - 870 DIR LB4 >870 - 920 DIR LB5 >920 - 1064 DLB5 + IR LB6 GPT/ASLM CE Unterschiede in der jeweiligen Farbgebung können durch den Produktionsprozess entstehen und beeinflussen die OD-Werte nicht. Neu auf dem Lasermarkt: DIR LB6 von 860 nm bis einschl. 1065 nm Abmessung: 914 x 610 x 6,0 mm VLT ca. 60 % Lieferbar sofort ab Lager USA ! Art.Nr: IR 700 Abmessung: 910 x 600 x 3,17 mm, 910 x 1200 x 3,17 mm, 914 x 610 x 6,35 mm Artikelnummer: IR 700-G, IR 700-6,3
Systemy recyklingu odpadów specjalnych. - inżynieria zakładów

Systemy recyklingu odpadów specjalnych. - inżynieria zakładów

The shredding and sorting of rubbish and refuse is one of the key challenges within the waste management cycle. And with ERDWICH systems, there is a perfect set of solutions for meeting any of these application scenarios: System solutions range from simple shredding machinery through waste volume reduction plant to complete turnkey facilities for shredding and sorting. Deployed in waste sorting facilities, waste incineration plant, hospitals, major catering businesses, light and heavy industry, composting firms or waste reclamation units, ERDWICH wastes no time with waste. With hundreds of machines and systems deployed worldwide, use market-leading ERDWICH technology to ensure your success in special waste recycling. To get an idea of what we’re capable of, please see the following Case Studies. Now it’s your turn: we look forward to receiving your project enquiry!
Deska Wiejska XL 4V Dąb Tytoniowy* Strukturalna

Deska Wiejska XL 4V Dąb Tytoniowy* Strukturalna

DISANO by HARO Classic Aqua, Top Connect Abmessungen (Höhe x Breite x Länge): 9,3 x 235 x 2035 mm Artikelnummer: 536248 Aufbauhöhe / Serie: Classic Aqua Design: Landhausdiele XL Fasen: 4V Garantie: 25 Jahre Oberflächenstruktur: strukturiert Paketgewicht: 19,86 kg pro Pack (8,31 kg pro m2 ) Paketinhalt: 5 Stück = 2,39 m² pro Pack Verlegeart: Top Connect